Untitled

<aside> 🧙 打轴的意义:

  1. 英文字幕的时间轴,通常都很不准确。需要重新手打一遍
  2. **打轴过程中,你需要根据翻译习惯,合并或拆分一些行。**有些句子合在一起更好翻译,有些句子拆开更好翻译,让翻译来决定时间轴,而不是让默认时间轴拘泥你的翻译

</aside>

我们先来学习一下打轴的基本操作

Untitled

<aside> 🔊 音频时间轴区: 给字幕打时间轴,主要在这里操作

左手键盘,控制音频播放和换行 右手鼠标,调整时间轴的头和尾

左手快捷键: E:播放当前字幕的 前 500ms 音频 D:播放当前字幕的 后 500ms 音频 G:跳到下一行字幕 空格:播放完整一行

右手操作: 鼠标左键点击时间轴:设置字幕开始时间 鼠标右键点击时间轴:设置字幕结束时间

界面介绍: 红色粗线:当前字幕开始时间 蓝色粗线:当前字幕结束时间 灰色粗线:上一条字幕的开始 / 结束时间 紫色细线:软件探测到的对话开始 / 结束参考线 无实用

右侧三条竖滑杆: 依次为 绿色波形图的 水平缩放 / 垂直缩放 / 音量调节 最右侧两条竖滑杆下方按钮:关联 垂直缩放 / 音量 滑杆,建议点成红色(不关联)。如绿色(关联)则垂直放大图形时,音量也会跟随放大。

</aside>

目录


一小段拙略的打轴演示

一小段拙略的打轴演示

1. 根据音频给对白打轴

(以图中字幕 This is awesome! 为例)

  1. 调整右上方三个滑杆(水平垂直缩放和音量),到绿色时间轴区域你觉得能舒服工作
  2. 按快捷键 空格 播放当前字幕对应的音频
  3. 鼠标左键点波形图(绿色区域),将本行字幕开始时刻(红线)定位到音频 This 开始的位置
  4. 鼠标右键点波形图,将字幕结束时刻(蓝线)定位到音频 awesome 结束之后,下一句开始之前